The Loneliness




Juan Chema Muero

(translated by Mark Andrew Holmes)


Always alone, just ...
  without any more company
  than my rest,
  and my nostalgia
  is accompanied
  by the enjoyment of the joy
  of the young campesinos
  or the washerwomen.
  As always, there’s only one
  who’s always sad as night
  searching the moon
  with sad tears in his chest.

  Memories of other times
  flowing in torrents;
  always alone, alone
  without any more company
  than the day and the night,
  the moon and the stars.

Go Back To Songs Of Darkness

Go Back To My Translations